Kisohp title00.jpg

"Kiso antaŭ amaso estas kiso de Judaso"

~ Zamenhof pri judaj moroj

"Post longa kiso de la patrino la studento forveturis Moskvon"

~ Edmond Privat pri incesto

"Espero ne necesus sen mizero"

~ Hans-Georg Kaiser

"Kiss estas la grupo de mi plej preferata!"

~ Feĉjo Cesarano pri Kiso

"La kiso estas la lingvo internacia de l’amo."

~ esperanta romantikulo pri kiso

"Dek-e-tri Usani mortis"

~ Idista teroristo pri alia afero

"QoQmo' jItlho'."

~ Klingono pri Kiso
KADÄM BEVÜNETIK VOLAPÜKA

Kiso au lorena kiso eŝtaŝ nedolca torto (manĝu ĝin la mefisto), pleĵofte farita el foliopaŝto kun ovoĵ, lardo kaj kremo. La kiso pleĵofte eŝtaŝ ŝurtabliĝita kiam gi estas varma.

La nomo derivigis de la ĝermana vorto Kuchen (kuko).

Estas multaĵ receptoĵ kun diverŝaĵ leĝomoĵ (poreo, brokolo, campinĵono, ...), kun fisajo kaĵ viando, kaĵ kun fromago, sed tiuĵ ne nomigu lorena kiso. Aliaĵ variantoĵ eŝtaŝ tiuj kun ekŝtra fromago (voĝeza kiso) kaĵ kun ĉepo (alzaĉa kiso).

Nerdoj kaj infanoj taksas ke la kiso estas “stultaĵo”.

Juneco ne scias, maljuneco ne povasRedakti

Sinjorinon Kruko vizitas bela amikino, kiun la 6-jara Krukido ne volas kisi. La patrino demandas:

— Kial vi ne volas kisi la sinjorinon?

— Mi antaŭe vidis, ke paĉjo ricevis du vangofrapojn, kiam li provis ŝin kisi en la koridoro.

KismakuloRedakti

 
Kismakuloj sur la knabina kolo

Kismakulosuĉmarko (love-bitehickey) estas popola esprimo por dumtempa ekimozomakulo, kiu estiĝis per intensa kisado (ĉefe per arda suĉado sed eventuale ankaŭ per mordo), pro kio okazos damaĝigo de etaj subhaŭtaj vaskuloj.[1][2] El kuracista vidpunkto temas pri malgranda hematomo. Ĝi havas blulilan koloron, t.e. similan kolorigon, kiel ĉe aliaj tipoj de ekimozoj, eventuale kreas ĝin aro da ruĝaj makuletoj. Ĝi povas esti rezulto de amludo kaj ĝi povas aperi kie ajn sur la korpo, ofte sur la kolo. Tempo, dum kiu la kismakulo estas videbla, balanciĝas; ekde kelke da tagoj ĝis kelke da semajnoj. La resaniĝadon rapidigas malvarmigado per glacio aŭ per kremoj kun vitamino K.

AlieRedakti

Ja iusence buŝo apartenas al seks-organoj (tiel instruas Kama-Sutro), kaj interkisado estas speco de seksumado.

BiblioRedakti

Alta Kanto 1:2

Ho, li kisu min per kisoj de sia buŝo! Ĉar via amo estas pli bona, ol vino.

Interesa demandoRedakti

„Mia orelo doloras min,“ plendas junulino sur benko en parko al junulo. Tiu kisas ŝian orelon kaj demandas: „Ĉu ĝi ankoraŭ doloras?“

„Ne plu!“

Post momento doloras ŝin kolo. Junulo kisas ĝin kaj demandas: „Ĉu ĝi doloras?“

"Ne plu!“

Sur apuda benko sidas maljunulo, li alvenos al la junulo kaj demandas: „Pardonu, ĉu vi kuracas ankaŭ hemoroidojn?“

IdoRedakti

 
Statuds Volapükanefa

France (kisar -) (Videz che kisar France)

Kisar (tr.) Presar sua labii, manifeste di afeciono, di amo, di amoro, di respekto, adsur la vizajo, la manuo, edc., di persono.

Kisar France Presar sua labii sur la boko apertita di altru e lasar dansar la langi kune.

SingardoRedakti

Sinjorino, promenante kun sia infaneto, renkontas sian ĉarman amikinon.

- Peĉjo, donu kiseton al la sinjorino?

- Ne, panjo, mi ne volas!

- Estu afabla, donu kiseton!

- Ne, mi ne volas!

- Kial do vi ne volas?

- Ĉar hieraŭ paĉjo provis fari tion, kaj ricevis du vangofrapojn.

PenadoRedakti

Malalta knabo kaj alta knabino amis unu la alian, sed la knabo estis timema, kaj longe ne kuraĝis kisi la knabinon. Foje li tamen kolektis sian kuraĝon, kaj demandis ŝin:

- Ĉu mi rajtas kisi vin?
- Jes. - diris la knabino.

Sed la malalta knabo neniel atingis ŝiajn lipogramojn. Fine ili trovis grandan ŝtonon. La knabo surstaris ĝin, kaj tiel li sukcesis kisi la knabinon. Ili promenis plu. Post iom da tempo la knabo petis:

- Ĉu mi rajtas denove kisi vin?
- Ne. Por hodiaŭ sufiĉas unu kiso. - respondis la knabino.
- Diable! Kial vi ne diris pli frue, ke mi ne portu plu tiun pezan ŝtonon?

NotojRedakti

  1. Jen kelkaj belaj fotoj
  2. Letero de Jesuo al la Eklezio en Laodikea